初対面の人と話すのが苦手なのに、それが外国に行くと全員言葉が通じない・・・コミュ障の私にとって絶望的状況
なんで外国に行ってんだよっとツッコミを入れたくなるが仕方がない状況
そんな事を言っても直ぐに日本には帰えられない
海外旅行と留学や滞在は全くの別物
海外旅行なら直ぐに日本に帰えられないし、日本で準備したもので対処できる
簡単イージーコースなんだ
留学や長期滞在になると事情は変わってくる
スマホの通信会社との契約、賃貸の契約に支払い、水道光熱費の契約に支払い、万が一の場合病院に行くことだってある
コミュニュケーションには言語が必要
もっと言葉を勉強しておけばよかったとつくづく思う
スピーキングやリスニングスキルが高い外国人が周りに沢山いて焦るし、彼らの会話に入っていけない
負のスパイラルに突入です
このホームシックは、多くの留学生が初めにぶち当たる壁で初日や2週間以内に多くの方が悩む普通のことなんですよね
生きている時間全てを言語習得に費やすことにして朝6時起きで深夜3時寝の生活を3年間続けると、何とかなるもんです
何で日本に帰らなかったの?と言われた留学で直ぐに日本に帰る事は出来なかったと言うのが実情
出川イングリッシュが最強
日本のTV番組【世界の果てまで行ってQ!】企画中、海外で片言の英語でガンガン質問をしまくる
関連記事#出川イングリッシュ
日本語と英単語を混ぜて
全部英語で話そうとしない、それ以前にもの落ちしないマインドが凄い
相手は人間だし、留学学校なら先生は、下手くそな英語を上手くする仕事なので聞いてくれます
何も恐れることなく、とにかく話して自分をアピールする事が重要
言語は話せば話すほど上達が早いと言われるので、出川さんのようにガンガン行きましょう
英文法は無視
文法は、共通のルールで決まり事です。このルールを守ると意味が通じる便利なもの
しかし、「正確で正しさ」を求めるあまり、対人関係で「だんまり」になってしまいすよね
『日本人はシャイだ』『自分の考えを表現しない』『受動的な教育をうけたからだ』などステレオタイプな言われ方をします
正しい文法を気にし過ぎる必要は全くありません、だからこそ英語力よりも精神的な問題が大きいのです
細かな指摘が必要な場合もありますが、『とりあえず伝える感覚』で良いから行動に移しましょう
沈黙は罪ですよ
そんな事で悩んでいるよりもコミュニケーションをとりあえずする方が効率的だと思う
日本語で話すのに文法の正しさ気にしてる?
日本語と英語の言語体系が違うので、一概には言えませんが、日本語を話すときに正確さを気にしてますか?
言語論のように考えてますか?
正しい単語や文法の語順を並べている意識は皆無
日本語検定で出てこないような言葉を日々使っているのだから、正確さを追っていてもしかたがないんですよ
流行語なんかがいい例だね
文法に気に取られコミュニケーションの壁を理由にするのは辞めよう
だって100%文法が合っているとは限らないから
それよりも、『間違えたら訂正をしてもらう』相手を探す方が先なんだよ
マインドの考え方
言葉が通じないとき、自分が悪いと考えてしまいがちです。
それでは、今までと変わらないですよね
例えば、車を運転していて対向車の人に【睨(にら)まれた】時に選択肢があります
- 自分が悪く、何をしたのか思案する
- 相手が悪く、目にゴミが入った、早くトイレに行きたいと思案する
原因と結果を自分か相手に求めるかです。
つまり
英語が伝わらない(通じない)のは、相手のせいだと考える
どんなに自分の英語力が低いと思っていても、本当の自分は英語力が凄すぎて相手が聞き取れなかったと考えれば、コミュニケーションの壁によって英語習得機会を奪われ、成長が遅くなってしまいます
終わりに
出来るオーラを出す だけでいいのだよ
言語習得もそうだけど、科学的に根拠のある勉強法を実践する事が早道だと思うぞ
コメント